随着全球化进程的持续深化,不同文明体系间的深层互动与碰撞已然演变为时代发展的常态,这一宏观趋势无疑对现代外语学习者跨越文化藩篱、深刻理解异质思维逻辑的素养提出了前所未有的高阶要求。在此背景下,制作精良的影视素材融入当代语言教育场景,逐步显现出得天独厚的媒介禀赋与育人优势。如在德语教育领域,根植于德意志特有文化土壤中的影视作品凭借自身所蕴含的高信息密度以及高度情境化且极具张力的叙事特质,正无声地为处在认知探索期的学习者构建起一座通达异国现实社会运行脉络的坚实桥梁。
德语影视作品
参与跨文化教学的独特价值
影视作品作为视听素材,具有天然的吸引力。影视作品突破了传统纸质阅读文本在信息传递维度上所呈现出的单向度与扁平化局限性,能够将流动的光影画面、富有层次感的多维度音效以及极其复杂的非言语社交符号系统进行深度交织,从而在原本静态的教学空间内成功建构出一个兼具感官沉浸体验与心理冲击力的拟真文化场域。该场域能够依托扣人心弦的戏剧性矛盾冲突或细腻入微的视听镜头语言,迅速吸引学生的注意力并激发其主动探索德语文化的兴趣,进而促使学生在一种相对松弛且充满好奇的心理预期笼罩下自发跨越母语固有的心理安全边界,主动接纳乃至深入剖析那些潜藏在德语台词交锋与特定生活场景背后的深层文化逻辑。
影视作品呈现出立体的文化图景。常规的外语教科书往往因编写周期所限而带有一定的历史滞后性,但原汁原味的德语原版电影及系列剧集则可清晰地投射出德语国家在不同历史切面以及当代社会转轨剧变期所呈现出的广袤文化全貌。从带有极为沉重且克制的反思意味的二战题材宏大叙事,到致力于描摹两德统一之后普通民众内心深处巨大社会心理震荡的现实主义刻画,再到对准当代柏林等国际化大都市的生活切片,这些影像资料以自然流露的形态将整个德意志民族历经沧桑的集体记忆镶嵌于影片中社会百态的背景流转之中,让学习者沉浸于观影状态的同时自然而然地进入德国文化场域,并感受到德语国家人民的生活状态与精神风貌,从而形成对德语文化的整体认知。
影视作品提供了丰富的语料知识。立足“语言作为人类核心交际工具”的本源性特质审视德语影视作品,可以发现德语影视素材的介入实际上为原本封闭的课堂构建了一个原生态的鲜活语料库。德语影视作品中的语料除了官方规范的标准德语外,还包含各类具有极强地域辨识度的方言以及能够精准折射特定社会阶层身份特征的复杂俚语。面对此类饱含庞大且晦涩语用信息的连续视听洪流,学生能够在深度分析影视人物对话策略博弈的过程中深刻且直观地领悟到德语交际逻辑,进而逐步掌握在不同社交场合中恰当使用语言的能力,实现语言能力与文化素养的同步提升。
跨文化视角下
德语影视作品的文化教学策略
合理选择影视作品素材。教师所选择的德语影视素材是否合理,直接影响跨文化教学实践整体走向与最终成效。因此该步骤绝不能凭施教者的个人审美偏好随意敲定,必须严格建立兼顾多重维度且逻辑严密的学术性考量框架。首先应考量作品所涉文化内核的绝对真实性与高度典型性,即作品能否原汁原味反映出德语国家现代社会的客观运作规律与底层民众的生存实态,避免充斥民族偏见与浓重刻板说教意味、过度追求商业包装的影视素材。在此基础上,还应充分结合学生学习阶段合理选择影视作品,如针对尚处于语言习得摸索期、文化防御心理较强的基础阶段学习者,可以选择语速相对适中、整体情节推进较为平缓且所蕴含文化冲突相对外显的轻松生活喜剧或动画电影,如《医生日记》(情景戏剧)和《海蒂和爷爷》(动画电影)等;而对于已经具备一定语言驾驭能力与独立思考框架的高阶学习者,教师可引入探讨深刻哲学命题、涉及错综复杂的历史遗留创伤问题或是展现社会切面的艺术电影及纪录片,如《柏林苍穹下》《巴比伦柏林》、纪录片《歌德:生命的诗篇》《卡夫卡:孤独的城堡》等。
根据跨文化素养的培育目标,设计课堂教学路径。影视化教学绝非单纯将课堂教学与观影进行结合,而是要紧紧围绕跨文化素养培育这一诉求精细化拆解课堂教学步骤,以实现隐性文化知识向显性交际能力培育的转化。对此教师应将德语课堂教学各环节与影视素材进行有机融合:观影前可先抛出与剧情走向息息相关的特定历史背景文献资料,进行群读以激活并调用学生知识网络;观影过程中指导学生自主记录影片中的文化现象冲突或难以理解的特定地域语;观影结束后安排小组讨论并要求小组代表进行观影报告,引导学生以客观冷静的视角总结、讨论并重新审视影片中的异国文化现象和异质价值观。以影片《再见列宁》为例,观影前教师可组织学生群读两德统一初期东德社会转型的历史文献,激活学生对冷战后德国社会变迁的知识储备;观影中指导学生记录东德家庭的生活仪式、西德消费文化入侵等文化冲突,以及东德特有的政治术语与地域口语表达;观影后小组讨论东德民众的身份认同困境,并引导学生客观审视不同历史语境下的价值选择,从而在思维震荡中实现跨文化同理心与批判意识的深层内化。
善用在线教学工具延伸课后学习。教师可巧妙借助现代数字信息技术的强大赋能效应,将德语影视作品教学环节绵延至更为广阔且自由的课外虚拟场域,实现课上课下一体化的跨文化素养培育目标。教师可基于项目式学习理念设置德语影视剧项目任务,要求学生自主选择符合德国文化环境的课题,如“战后德国影视作品中关于代际创伤记忆的隐喻表达演变”“德国工业文化在影视剧中的表达与变迁”等,再根据课题自主规划并完成文献精准检索、原始影像素材创意剪辑等任务,最终给出论证严密的跨文化现象对比研究报告,并在线上进行集中汇报。这个探究过程可以让学生对原本碎片化的感性文化认知进行系统性重构。除此类严肃项目实践之外,德语教师也可利用社交平台与学生共建影视文化交流空间,师生共同孵化并自主运作小型德语影视文化沙龙,在线上组织思想文化的碰撞交流。
德语影视作品有效跨越了单一且枯燥的文字语言符号表层边界,并能够将德国文化以真实性、趣味性和思辨性的方式楔入德语学习者的学习过程,推动德语教学工作达成知识讲授与跨文化素养培育的双重目标。未来的德语教学还可进一步挖掘影视作品的文化承载价值并把文化维度渗透贯穿至语言教学的各环节,培育兼具扎实语言功底与开阔国际视野的德语专业人才,为中德文化互鉴与民间友好交流搭建更稳固的桥梁。
(作者司晓明、刘嘉媛单位:吉林师范大学博达学院,作者康健单位:长春科技学院)

